Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Client Strings 98% 94 490 3,084 78 11 0 0
macOS Installer 0 0 0 0 0 0 0
Glossary PokeMMO Game Client 0 0 0 0 0 0 0
Unix Installer 0 0 0 0 0 0 0

Overview

Project website pokemmo.eu
Instructions for translators

General Guidelines

Most of PokeMMO's dialogue is written in an informal and friendly tone, similar to the original games. Translations should reflect this.

Placeholder strings are used for many copyrighted or sensitive terms. For example, {STRING_0} is a common placeholder for your favorite monster franchise. If you need to reference a copyrighted term within your translation, use placeholders.

Tools available for translators

Tools to aid translations are available within the game client:

  • /dialogtest <string_id> is a user command which allows you to playback a string in either NPC Dialogue or Battle contexts. This can be used to
  • For most languages, DeepL is available for machine translation. MT may give you more context or suggestions on how to proceed with a string.
Language Italian
Language code it
Text direction Left to right
Number of speakers 69,298,348
an hour ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 6,229 37,414 234,871
Translated 98% 6,135 98% 36,924 98% 231,787
Needs editing 1% 16 1% 101 1% 576
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 11 1% 101 1% 592
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 1% 78 1% 389 1% 2,508

Quick numbers

37,042
Hosted words
6,152
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
+100%
User avatar None

Resource updated

The “it.tbx” file was changed. 3 years ago
Browse all changes for this language